first approximation, version 20 October 2016
Výzva
světovým médiím
Challenge
for the world media
S rostoucí
obavou sledujeme, jak se nejvyšší světoví představitelé
nedokáží domluvit na řešení, které se už jednou tolik
osvědčilo:
Na
spolupráci většiny světa, když musí čelit největšímu
nebezpečí, které mu kdy hrozilo: Teď
terorizmu s použitím nukleárních zbraní a nebo humanitární
katastrofě vzniklé tím, že obě nejničivěji vyzbrojené velmoci
snažejí rozšířit svou vojenskou dominanci nad částí té druhé
nebo jsou k takovým krokům dotlačování dalšími zájemci o
vedoucí roli. I když oba ti hlavní představitelé by měli uznat,
že zvyšované napětí zbytečně zvětšuje riziko náhodného
spuštění nejhorší katastrofy, protože získat vládu nad celým
světem teď nejde a kromě toho by taková ztráta konkurence byla
pro celé lidstvo moc škodlivá.
With
growing concern we see how the world leaders fail to agree on the
solution which has already so much proved:
On
the cooperation of most of the world, when it faces the greatest
danger that had ever threatened: Now the terrorism using nuclear
weapons or the humanitarian catastrophe caused by the two most armed
superpowers trying to dominate parts of the other one or being
pressed to such steps by other candidates for the leadership role.
Although both the main leaders should recognize that increasing
tensions unnecessarily increases the risk of accidental triggering
the worst disaster because gaining dominion over the world is now
impossible and moreover, such a loss of competition would have been
very harmful for all the mankind.
Prosíme
připomeňte lidem na celém světě i těm jejich vrcholným
představitelům,
jak skvělý výsledek měla spolupráce Sovětského svazu, USA,
Velké Británie, Francie, Československa a dalších států v boji
proti Hitlerovi a jeho spojencům. A že teď může navázat na něco
lepšího než studenou válku, i když i ta aspoň zachránila svět
před nukleární sebevraždou. Teď může navázat na Partnerství
pro mír, už sjednané.
Věříme,
že takovou spolupráci je možno dosáhnout zase, s pomocí
následujících dotazů těmto lidem a případně dalším podle
vaší úvahy a s pomocí veřejných rozborů jejich odpovědí
při uvážení námětů dílčích řešení z našeho popisu
možného
scénáře vývoje světa a odkazů z něj do pak
aktualizovaných k Ukrajině
a k Sýrii.
Please
remind people around the world and these highest leaders
that
great result of cooperation of the Soviet Union, the USA, Britain,
France, Czechoslovakia and other countries in the fight against
Hitler and his allies. And that now it can build something better
than the Cold War that at least saved the world from nuclear suicide.
Now it can build on the Partnership for Peace that has yet been
agreed.
We
believe that such a cooperation is achievable again, with the help of
the following query to these people and possibly to others according
to your reasoning and by using public analysis of their responses,
taking into consideration suggestions of partial solutions from our
description of a possible
scenario for the development of the world and
links from it to then updated (and translated) text
to Ukraine
and
to
Syria.
Panu
prezidentovi
Ruské federace Putinovi:
-
Co byste odpověděl vedoucím představitelům NATO a Ukrajiny,
kdyby Ruské federaci společně navrhli následující řešení?
a
-
Co byste odpověděl vedoucím představitelům NATO a Sýrie, kdyby
Ruské federaci společně navrhli následující řešení?
-
Když vaši lidé dokážou i s těmi americkými sestavovat týmy
pro společné lety do vesmíru, uznáváte, že je možné zařídit
společné
elitní
vojenské jednotky pro tu pomoc v Sýrii a dozor tam a na
Ukrajině?
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu v Sýrii, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Syřanům;
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu na Ukrajině, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Ukrajincům v oblastech postižených boji?
Mr. President
Putin of the Russian Federation:
-
What would you answer the leaders of NATO and Ukraine, if they had
jointly proposed to the Russian Federation the following solution?
and
-
What would you answer the leaders of NATO and Syria, if they had
jointly proposed to the Russian Federation the following
solution?
-
Your people can do even with the US team up for a joint space flight.
Do you acknowledge that it is possible to arrange joint
elite
troops to the aid of Syria and surveillance there and in
Ukraine?
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties of the conflict in Syria could be an effective humanitarian
assistance
to the Syrians ensured? ;
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties to the conflict in Ukraine, could be an effective
humanitarian
assistance
ensured to the Ukrainians in areas affected by the fighting?
Panu
vrchnímu
veliteli NATO:
-
Co byste odpověděl vedoucím představitelům Ukrajiny a Ruské
federace, kdyby Vám společně navrhli následující řešení?
a
-
Co byste odpověděl vedoucím představitelům Sýrie a Ruské
federace, kdyby Vám společně navrhli následující řešení?
-
Když vaši lidé dokážou i s těmi ruskými sestavovat týmy pro
společné lety do vesmíru, uznáváte, že je možné zařídit
společné elitní
vojenské
jednotky pro tu pomoc v Sýrii a dozor tam a na Ukrajině?
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu v Sýrii, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Syřanům;
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu na Ukrajině, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Ukrajincům v oblastech postižených boji?
Mr. NATO
Commander in Chief:
-
What would you answer the leaders of the Ukraine and the Russian
Federation, if they had jointly proposed to you the following
solution? and
-
What would you answer the leaders of the Syria and the Russian
Federation, if they had jointly proposed to you the following
solution?
-
US people can do even with the Russian team up for a joint space
flight. Do you acknowledge that it is possible to arrange joint
elite
troops to the aid of Syria and surveillance there and in
Ukraine?
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties of the conflict in Syria could be an effective humanitarian
assistance
to the Syrians ensured? ;
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties to the conflict in Ukraine, could be an effective
humanitarian
assistance
ensured to the Ukrainians in areas affected by the fighting?
Panu
prezidentovi
USA a hlavním kandidátům na funkci prezidenta USA:
-
Pomohly by USA, jako vedoucí mocnost NATO, uskutečnit následující
řešení, snad prostřednictvím Partnerství pro mír?
-
Když vaši lidé dokážou i s těmi ruskými sestavovat týmy pro
společné lety do vesmíru, uznáváte, že je možné zařídit
společné elitní
vojenské
jednotky pro tu pomoc v Sýrii a dozor tam a na Ukrajině?
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu v Sýrii, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Syřanům;
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu na Ukrajině, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Ukrajincům v oblastech postižených boji?
Mr. President
of the United States and the major candidates for president USA:
-
Would the US as the leading power in NATO carry out the following
solution, perhaps through the Partnership for Peace?
-
US people can do even with the Russian team up for a joint space
flight. Do you acknowledge that it is possible to arrange joint
elite
troops to the aid of Syria and surveillance there and in
Ukraine?
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties of the conflict in Syria could be an effective humanitarian
assistance
to the Syrians ensured? ;
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties to the conflict in Ukraine, could be an effective
humanitarian
assistance
ensured to the Ukrainians in areas affected by the fighting?
vrchnímu
představiteli ŠOS:
-
Co byste odpověděl vedoucím představitelům NATO a Ukrajiny,
kdyby Vám společně navrhli následující řešení? a
-
Co byste odpověděl vedoucím představitelům NATO a Sýrie, kdyby
Vám společně navrhli následující řešení?
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu v Sýrii, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Syřanům;
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu na Ukrajině, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Ukrajincům v oblastech postižených boji?
Chief
representative of the SCO:
-
What would you answer the leaders of NATO and Ukraine, if they had
jointly proposed to you the following solution? and
-
What would you answer the leaders of NATO and Syria, if they had
jointly proposed to you the following solution?
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties of the conflict in Syria could be an effective humanitarian
assistance
to the Syrians ensured? ;
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties to the conflict in Ukraine, could be an effective
humanitarian
assistance
ensured to the Ukrainians in areas affected by the fighting?
Panu
prezidentovi
Číny:
-
Souhlasila by Čína s následujícím řešením? a případně
-
Pomohla by Čína uskutečnit následující řešení, snad
prostřednictvím Partnerství pro mír a ŠOS?
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu v Sýrii, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Syřanům;
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu na Ukrajině, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Ukrajincům v oblastech postižených boji?
Mr. President
of the China:
-
Would the China agreed with the following solution? and
optionally
-
Would the China carry out the following solution, perhaps through the
Partnership for Peace and SCO?
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties of the conflict in Syria could be an effective humanitarian
assistance
to the Syrians ensured? ;
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties to the conflict in Ukraine, could be an effective
humanitarian
assistance
ensured to the Ukrainians in areas affected by the fighting?
Panu
prezidentovi
Ukrajiny:
-
Co by podle Vašich informací odpověděla vláda Ukrajiny vedoucím
představitelům NATO a Ruské federace, kdyby společně
navrhli
Ukrajině
následující řešení?
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu na Ukrajině, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Ukrajincům v oblastech postižených boji?
Mr. President
of the Ukraine:
-What,
in your information, would Ukrainian government answer to leaders of
NATO and the Russian Federation if they had jointly
proposed
the
following solution to the Ukraine?
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties to the conflict in Ukraine, could be an effective
humanitarian
assistance
ensured to the Ukrainians in areas affected by the fighting?
představiteli
bojovníků na Ukrajině proti vládě Ukrajiny:
-
Souhlasili byste s následujícím
řešením?
the representative
of fighters against the Ukrainian government in Ukraine:
-
Would you agree with the following solution?
Panu
prezidentu
Sýrie Asadovi:
-
Co by podle Vašich informací odpověděla vláda Sýrie vedoucím
představitelům NATO a Ruské federace, kdyby společně
navrhli
Sýrii
následující řešení?
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu v Sýrii, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Syřanům;
Mr. President
of the Syria Bashar al-Assad:
-What,
in your information, would Syrian government answer to leaders of
NATO and the Russian Federation if they had jointly
proposed
the
following solution to the Syria?
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties of the conflict in Syria could be an effective humanitarian
assistance
to the Syrians ensured? ;
představiteli
bojovníků v Sýrii proti vládě Sýrie:
-
Souhlasili byste s následujícím
řešením?
the representative
of fighters against the Syrian government in Syria:
-
Would you agree with the following solution?
Panu
předsedovi
Valného shromáždění OSN:
prosíme Vás, abyste uspořádal a zveřejnil výsledek hlasování
s otázkou
-
'Souhlasí reprezentanti států OSN s následujícím
řešením?'
Mr. President
of the UN General Assembly:
we ask you to organize and publish the result of the poll with the
question
-'Do
the representatives of UN member states agree with the following
solution?'
Panu
předsedovi
Evropské komise:
prosíme Vás, abyste po případném projednání Evropským
parlamentem odpověděl na otázku:
-
Souhlasila by Evropská Unie s následujícím řešením?
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu v Sýrii, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Syřanům;
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu na Ukrajině, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Ukrajincům v oblastech postižených boji?
Mr.
President
of the European Commission:
we ask you to discuss eventually with the European Parliament and to
answer the question:
-
Would the European Union agree with the following solution?
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties of the conflict in Syria could be an effective humanitarian
assistance
to the Syrians ensured? ;
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties to the conflict in Ukraine, could be an effective
humanitarian
assistance
ensured to the Ukrainians in areas affected by the fighting?
vedoucím
činitelům náboženských společností:
-
Souhlasili byste s následujícím řešením?
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu v Sýrii, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Syřanům;
-
Jak jinak, než spojenými silami, které budou ve styku s oběma
stranami konfliktu na Ukrajině, by bylo možno účinně zajišťovat
humanitární
pomoc
Ukrajincům v oblastech postižených boji?
leaders
of religious communities:
-
Would you agree with the following solution?
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties of the conflict in Syria could be an effective humanitarian
assistance
to the Syrians ensured? ;
-
How else than by the combined forces being in contact with both
parties to the conflict in Ukraine, could be an effective
humanitarian
assistance
ensured to the Ukrainians in areas affected by the fighting?
=========================================================================================================
To
předkládané řešení:
The
presented solution:
-
NATO a Ruská federace resp. ŠOS
by společně nabídli spolupráci vládám a protivládním
bojovníkům
v Ukrajině
a v Sýrii. Tak, aby
- ta
spolupráce navázala na skvělý výsledek spolupráce Sovětského
svazu, USA, Velké Británie, Francie, Československa
a dalších států v boji proti Hitlerovi a
jeho spojencům, ale zaměřila se pak na trvalé mírové soužití
ve smyslu Partnerství pro mír.
-
NATO and the Russian Federation respectively SCO would jointly offer
to governments and anti-government fighters in Ukraine and Syria
to
cooperate. So that
-
the cooperation can raise the result of cooperation of the Soviet
Union, the USA, Britain, France, Czechoslovakia and other countries
in
the fight against Hitler and his allies, but focus on a lasting
peaceful coexistence in the sense of the Partnership for Peace.
- Vláda
Ukrajiny by nabídla:
- Ruské
federaci dohodu o pronájmu základny v Sevastopolu,
-
pokračování stavu, kdy Ukrajina byla neutrální; s tím,
že
- tu
neutralitu a řešení národnostních sporů na Ukrajině bude
garantovat Ruská federace resp. ŠOS ve spolupráci s NATO.
Tak, aby
- navázali
na tu zmíněnou spolupráci a zaměřili se pak na trvalé mírové
soužití ve smyslu Partnerství pro mír.
-
The government of Ukraine would offer:
-
to the Russian Federation an agreement to lease the base in
Sevastopol
-
continuation of Ukrainean neutrality so that
-
the neutrality and resolution of ethnic disputes in Ukraine will be
guaranteed by the Russian Federation respectively SCO jointly with
NATO.
-
So that it can raise the result of the mentioned cooperation, but
focus on a lasting peaceful coexistence in the sense of the
Partnership for Peace.
- Vláda
Sýrie by nabídla:
-
neutralitu Sýrie v tom smyslu, že bude plně spolupracovat se
spojenými NATO a Ruskou federací resp. ŠOS s cílem,
- že po
válce na jejím území
- uspořádá pod kontrolou těch spojených NATO
a Ruské federace resp. ŠOS v Sýrii svobodné volby a zavedení
vlády podle výsledku
těch voleb (tak rozumíme slibu pana prezidenta
Putina a pana prezidenta Asada) s cílem, že
- Sýrie bude dlouhodobě neutrální; s tím,
že
- tu neutralitu a řešení sporů v Sýrii
bude garantovat Ruská federace resp. ŠOS ve spolupráci s NATO.
Tak, aby
- navázali
na tu zmíněnou spolupráci a zaměřili se pak na trvalé mírové
soužití ve smyslu Partnerství pro mír.
-
The government of Syria would offer:
-
Syria neutrality in the sense that it will cooperate fully with the
combined NATO and the Russian Federation respectively SCO aimed
that
-
after the war on its territory it will organize free elections and
establishing government based on the result
(so
we understand the promise of the President Putin and the President
Assad).
-All
under the control of those joint NATO and the Russian Federation
respectively SCO. So that
-
the neutrality and resolution of ethnic disputes in Syria will be
guaranteed by the Russian Federation respectively SCO jointly with
NATO.
-
So that it can raise the result of the mentioned cooperation, but
focus on a lasting peaceful coexistence in the sense of the
Partnership for Peace.
=========================================================================================================
Světovým
médiím navrhujeme: položte tyto dotazy příslušným lidem a
zveřejněte odpovědi či odmítnutí odpovědět a zorganizujte
veřejný rozbor těch
odpovědí,
jménem
Hnutí
pro
otázku o světové
spolupráci
.
. . . . . . . . . . . . . . . .
., předseda
v České
republice v Evropské unii
We
propose the world media: ask these questions to relevant people and
publish their answers or refusal to respond and organize
public
analysis of those
responses,
on
behalf of the Movement
for question on global
cooperation
.
. . . . . . . . . . . . . . . . .,
Chairman
in
the Czech Republic in the European Union