concept for translating from Czech; version 19 June 2018
Je
dost času se ptát vedoucích světových politiků, proč se
nemohou dohodnout?
Is
it enough time to ask the world's leading politicians, why they can
not agree?
Víme,
jak dobrý výsledek
měla spolupráce Sovětského svazu, USA, Velké Británie, Francie,
Československa a dalších států v boji proti Hitlerovi a
jeho spojencům. Přitom to byly státy, oficielně založené na
protichůdných principech a k té spolupráci je přimělo
společné existenční ohrožení Hitlerovou světovládnou ambicí.
Teď jsme zase v takové situaci, místo Hitlera tu máme
organizované teroristy a situace je ještě kritičtější, protože
technika a organizace ničení dosáhla stavu, kdy příliš mnoho
lidí může snadno spustit pozabíjení nás všech i všeho živého
na Zemi. Opravdu
se musíme jen trpně dívat, jak se světoví politici nedokážou
domluvit? Opravdu se musíme jen hloupě dívat, jak lidi v Sýrii
kvůli tomu trpí a řešit, co s těmi miliony lidí, kteří
v takové situaci zoufale utíkají do neznáma?
We
know about the good result of cooperation of the Soviet Union, the
US, Britain, France, Czechoslovakia and other countries in the fight
against Hitler and his allies. Then, these were states, officially
based on contradictory principles and the collaboration only began
due to the common existential threat from Hitler's world-conquering
ambitions. Now we have organized terrorists instead of Nazis and the
situation is even more critical because technology and the
organization of destruction has reached the status when too many
people can easily trigger slaying all of us and all the living things
on Earth. Indeed,
do we just passively watch how world leaders can not agree? Also, can
we only look unintelligently how people in Syria suffer because of it
and contemplate, what about those millions of people in this
situation desperately fleeing into the unknown?
Většina
lidí uznává, že řadoví lidé se řídí svými city a že se
dokážou domluvit i s potenciálním nepřítelem daleko lépe
než politici. Ti se rozhodují podle obecností a lidsky jsou
omezováni potřebou udržet si podporu velkého množství lidí, za
které odpovídají. Proto se ti politici drží starých klišé
omílaných v tom velkém množství lidí a ta klišé jsou
hodně setrvačná. To je velice nebezpečné v takové situaci, jaká
byla po první světové válce a jaká je teď, kdy se lidi ve
významné části světa cítí podvedeni/poraženi. Rusové si
dobře pamatují svou součinnost se Západem při poražení
společného smrtelného nepřítele ve druhé světové válce a pak
Reaganovo
objímání s Gorbačovem při perestrojkovém pokusu zavést
otevřenější společnost, který už nemohl zabránit krachu
sovětského impéria. Přinesla pak ta demokratizační snaha Rusům
to zlepšení jejich životní úrovně, které by mohlo vyvážit
jejich pocit, že ztratili vliv na zhoubný vývoj světa? Vím, že
Rusové mají strach, že se jim ten nepřítel v jiné podobě
snaží zase dostat ke krku narušením vojenské rovnováhy. A
s výmluvou na jejich obrannou reakci jim zhoršuje život
sankcemi jako přípravou na definitivní útok. Tam je to klišé
jasné: my s Německem v NATO jsme podezřelí ze zrovna
takového zrádného záměru s jakým je přepadli němečtí
nacisti; a to podezření se jim potvrdilo vyhlášením Ukrajiny, že
nedodrží smlouvu o neutralitě s Ruskem a naopak bude usilovat
o spojení s NATO.
Most
people accept that the general public make decisions by their
feelings and that they can deal with a potential enemy far better
than politicians who decide according to general aspects and who are
constrained by the need to maintain the support of many people in
their charge. Therefore, the politicians hold old clichés used by a
large number of people; the clichés are changing too slowly. That is
very dangerous in a situation such as that after WW1 and now, when
people in a significant portion of the world feel deceived/defeated.
Russians remember strongly their cooperation with the West in
defeating their common mortal enemy in the WW2 and then Reagan
embracing with Gorbachev during the perestroika trial to
introduce a more open society, which could not prevent the collapse
of the Soviet empire. Has the democratization effort then really
improved their living standards so that it could compensate for their
feeling that they had lost their influence on the development of a
malignant world? I know that Russian people fear that they have got
otherwise the same enemy trying again to prepare to pounce upon them
by violating the military balance. And that the enemy, with an excuse
for their defensive response, worses their living by sanctions and so
prepares for the decisive assault. There is the cliché clear: We
with Germany in NATO are suspected of just such a treacherous intent
with which German Nazis attacked; that suspecting is confirmed by
Ukraine's announcement that it fails to comply with an agreement on
neutrality with Russia and vice-versa that it will seek links with
NATO.
28.5.17
jsem v Moravcově televizním pořadu viděl našeho generála
Pavla, předsedu Vojenského výboru NATO, a ministra obrany
Stropnického. Pan generál uváděl jasná data: počty vojáků
NATO rozmístěných trvale v blízkosti hranic Ruska jsou
daleko menší než počet vojáků Ruska při nedávném cvičení
blízko hranic; NATO se soustřeďuje na možnost rychlého přesunu
podstatných sil v případě ruského útoku. Z toho útoku
mají podle osobního rozhovoru pana ministra s ministrem
severoevropského státu výslovný strach Švédové
a potvrzuje se jim a zejména malým pobaltským státům narušováním
vzdušného prostoru ruskými stíhačkami.
On
May 28, 2017, I saw Moravec's television show with our General Pavel,
the Chairman of the NATO Military Committee, and Minister of Defense
Stropnický. The General has provided clear figures: the numbers of
NATO troops deployed permanently near Russia's borders are far less
than the number of Russian soldiers in a recent near-border exercise;
NATO focuses on the possibility of a rapid transfer of substantial
force in the case of a Russian attack. According to a personal
interview of the Minister of Defense with the Minister of Defense of
the North European State, the
Swedes fear from Russian attack more than from the migration. It
is confirmed to them, and especially to the small Baltic states, by
disturbance of the airspace by Russian fighters.
Nevěřím
tomu, že je vláda Ruska tak šílená, aby v současné
vojenské situaci vážně pomýšlela na útok proti NATO, i když
podle toho, co jsem slyšel dřív, má preventivní užití
jaderných zbraní v oficielní vojenské doktríně. Útok si
v té rovnováze vzájemného zničení od druhé světové
války i bolševik Brežněv dovolil jen uvnitř hranic svého
vojenského bloku. K nám v r. 1968 (v rozporu s tím,
co jsme slýchali z médií donedávna!) ho předem oznámili
NATO a přitom postupovali hodně opatrně co do počtu obětí té
vojenské akce provedené jednotkami, jaké v námětu
světovým politikům označuji jako elitní (a to jsem byl a
jsem na ně hodně naštvaný): byly schopny a ochotny se s lidmi
v obsazovaném území domluvit. (Že to tehdy byla
vojensko-politická hrubá chyba a nejspíš začátek toho zmíněného
krachu sovětského impéria, tím že po jejich návratu ani
bolševická PRopaganda nedokázala zablokovat jejich informaci jak
do té akce byli vehnáni pod vylhanou záminkou, je doufám
v současné souvislosti vedlejší.)
I
do not believe that the government of Russia is so insane to think
seriously, in the current military situation, of an attack on NATO.
Despite according to what I have heard before, the preventive use of
nuclear weapons is a part of their official military doctrine. Since
the start of the Cold War, i.e. equilibrium of mutual destruction, even
the Bolshevik Brezhnev afforded attacking only within the borders of
his military block. In 1968 (contrary to what we have heard from the
media until recently!), it was announced to NATO in advance, and the
occupants did a lot of caution in terms of the number of victims of
the military action. I call the units 'elite' (despite I was and I am
very angry at them): they were capable and willing to negotiate with
the people in the occupied area. (I consider it as a gross
military-political mistake and probably the beginning of the
above-mentioned crash of the Soviet empire, because after their
return, even the Bolshevik propaganda could not block their
information that the action was done under the truthless pretense. In
the present context, I hope it to be secondary.)
Ani
lidé z druhého
pólu světové politiky, zejména Rusové, by neměli setrvávat
v dojmu,
že představitelé NATO, zejména USA a Německa, jsou tak šílení,
aby v současné
vojenské situaci vážně pomýšleli na útok proti ŠOS. Nebo
tak
nezodpovědní, že chtějí být podle Huxleyho "demokratickými"
pány světa aspoň perspektivně dlouhodobým poškozováním
druhého pólu. (I o Číně jsem v souvislosti
s autorskými
právy slyšel s nelibostí,
že tam někdo, tedy jejich řídící režim, hlásá o USA a tedy
vlastně i o nás:
'Oni
nám ten náš úspěch nepřejí!'. Kecá; my jen nechceme, aby
narušili tu globální rovnováhu. A našim představitelům
nedochází, že by neměli lidem tolik ukazovat, že se nemusej moc
snažit.)
Neither
people from the second pole of world politics, especially the
Russians, should remain in the impression that NATO officials,
especially the US and Germany
governments
are so insane to think seriously, in the current military situation,
of an attack on SCO.
Or
so
irresponsible that they want to be Huxley's "democratic"
masters of the world, at least by long-term damage to the second
pole. (Seeking for
copyright
in China, I have heard with displeasure about that someone, that
means
their
governing regime, is proclaiming about the US and, this way,
also
about us: "They do not want us to do our success!".
Piffle;
we only do not want to disrupt the global balance. And our leaders do
not
realize
that they should not
show
people so much that they do not have to try hard.)
Obě
strany by měly usilovat o zlepšování vzájemné důvěry, tím
spíš, že jsme ve válce proti společnému nepříteli. Na Západě
nás média přesvědčují, že ten pocit Rusů, že jsou ohroženi
a jejich podporu ukázek ruské síly máme vykládat jen jako
příznaky diktatury a držet se klišé: Rusové tam mají diktaturu
a diktatura musí být poražena, ať to stojí, co to stojí; pořád
jsme silnější, každý ústupek Rusku je jen 'appeasement'. Jenže:
Je
ten
absolutně
černobílý obraz jejich systému proti našemu dost správný a ta
převaha naší síly s pravděpodobností našeho vítězství
tak jasná? A chceme ten poslední experiment opravdu udělat?
Vedoucí politici USA i NATO říkají jasně: do atomové války
s Ruskem nepůjdeme, protože to by byl konec života na Zemi.
Když si vedoucí činitelé USA a Ruska nezačnou v potřebné míře
důvěřovat, bude se situace popsaná červeně
výše,
zatím
"jen"
pro tu Sýrii, Ukrajinu a Afghánistán, jen zhoršovat.
Therefore,
both sides should strive to improve mutual trust, the more that we
are at war against a common enemy. In the West media persuade us to
perceive Russians' sense that they are at risk and their supporting
demonstration of Russian force only as symptoms of dictatorship and
hold the cliché: the Russia is a dictatorship, and dictatorship must
be vanquished without worry what it costs; still, we are stronger and
every concession to Russia is only 'appeasement'. But:
Is
the absolute black and white image of their system against our quite
good and the superiority of our forces and therefore the probability
of our victory so clear? And do we really want to make that last
experiment? Leading US and NATO politicians say clearly: the nuclear
war with Russia is not possible, because that would be the end of
life on Earth. If US and Russian leaders do not begin to trust each
other properly, the situation described in red words
above, up to now "only"
for the Syria, Ukraine and Afghanistan, shall just worsen.
Co
kdyby svět zkusil navázat
na spolupráci jednotlivých lidí v rusko-amerických týmech
kosmonautů a nechat
to
řízení společnosti
testovat
konkurencí s postupným vylepšováním zejména toho systému,
který bude hůř vyhovovat
potřebám
a citům obyvatel? .
Tedy
vytvářet co možná další společné týmy pokud možno i pro
nejzávažnější úkoly: Ukončení války v Sýrii a okolí a
urovnání situace na Ukrajině. A shromažďovat náměty dalších
lidí na řešení, ke kterému ti politici pořád nedovedou dospět
a vedou tak svět do záhuby.
Let
us try to build
on the cooperation between people in the Russian-American teams of
astronauts.
Then
the
society control system of each pole will continue testing by the
competition and mostly the system of the less effective pole will
improve.
This
means to build further joint teams, if possible for the most serious
challenges: Ending the war in Syria and surroundings and settling the
situation in Ukraine. And to gather the ideas for solution to which
those politicians still are not able to grow and therefore lead the
world to ruin.
Po
útoku USA 7.4.17 v Sýrii zase vidíme, že ani vedení USA teď
nerespektuje dnešní mezinárodní právo a neukázalo schopnost
navrhnout řešení dobře přijatelné pro všechny nejmocnější
síly. Silného partnera nelze přimět k požadovanému postupu
ukázkou bojové techniky a otravováním sankcemi. Také odvolávání
na to platné mezinárodní právo je v současné situaci méně
než k ničemu, jak bylo v třicátých letech dvacátého
století a teď v případě Ukrajiny. Vedoucí činitelé obou
pólů si o tom nemají nic vyčítat, ale spolupracovat teď aspoň
na zastavení nejsurovějšího zabíjení lidí i dětí; i tím
vyšetřením, jestli snad Asadova vláda opravdu neměla prsty
v nedávném plynovém útoku. Z takových věcí ji dříve
soustavně obviňovala kancléřka Merkelová; Německo nikdy
neskrylo svůj
zájem ovlivňovat politiku Ruska. Ve střední Evropě s tím
máme spoustu zkušeností a v tom obvinění Asadovy vlády
vidíme ten zájem také, viz i ironická
"diagnóza" Asadových motivů. A také německý zájem
dosáhnout většího podílu ve světových silách. Proto
doporučujeme vyšetřit ten plynový útok způsobem, který takové
podezření vyvrátí. Takové vyšetření nebude nikdy věrohodné,
bude-li ho provádět jen jedna strana. Je zapotřebí, aby
vyšetřoval společný tým obou pólů. Zkušenost České
republiky s tím, jak
německý tisk dokázal přimět velvyslance USA k mylnému
obvinění českého ministra obrany z korupce, budiž
celému světu varováním!
After
the US attack in Syria in 7 April 2017, we again see that, now, even
the US leadership does not respect the present international law and
has not shown the ability to propose a solution well acceptable to
all the most powerful forces. It is not possible to persuade a strong
partner to do required steps by demonstrating combat techniques and
imposing sanctions. Merely referring to the applicable international
law is less than useless in the current situation as it was in the
thirties of the twentieth century and now in the case of Ukraine. The
two pole leaders should not blame the other pole about it, but they
should now work together to stop the most brutal killing of people
and children. Also by investigating to see if perhaps Assad's
government really did not have a hand in the recent gas attack.
Chancellor Merkel had previously accused it of such things; Germany
has never concealed its
interest in influencing Russia's policy. In Central Europe, we
have a lot of experience with this and, in the accusations of Asad's
government, we see that interest, too. And the German interest in
gaining a greater share of world power. Therefore, we recommend to
investigate the gas attack in the way that excludes such a suspicion.
Such an investigation will never be credible if carried out by only
one side. In fact a joint investigating team of both poles is
necessary. The experience of the Czech Republic, as
the German press managed to persuade the US Ambassador to wrongly
accuse
the Czech Minister of Defense about corruption, is to warn the
whole world!
Přitom
světová nebezpečí nečekají: provokativní a vyděračské
jaderné a raketové testy severní Koreje nesly
všechny znaky fanatického ohniska nestability a ohrožení nás
všech. Podle mne už byla
situace zralá na řešení, které před časem doporučil obecně
prezident Zeman:
hrozbu preventivním útokem na její jaderná zařízení. Právě
k účinnému tomu tlaku by byla zapotřebí dohoda NATO s ŠOS,
jenže Rusko a Čína vyslovily těm severokorejským snahám
toleranci. Taková podpora nezodpovědného režimu zřejmě vedla
k té americké odezvě letošními jednáním se severní
Koreou, raketovým útokem na vědecká centra v Sýrii a vypovězením
jaderné dohody s Íránem. V té souvislosti je podle mne
potřeba, aby NATO zůstalo jednotné - s nelibostí vidím rozpor mezi
jednáním USA a EU s Íránem, podobně jako jsem psal
v textu
o Sýrii
i
o Francii a
Německu. Opakuji to, co jsem psal lidem, u nichž předpokládám trochu aktivního zájmu o světovou bezpečnost, k příspěvku naší republiky penězi do NATO: měli bychom dávat náš podíl HDP podle obecného závazku co nejdřív, ta výběrová řízení urychlit a směrovat je co možno k našim zbrojovkám. Ten náš podíl ovšem nemůže být větší než německý, protože to by v provázané ekonomice vedlo k soustavnému poškozování českých podniků. (O té zdlouhavosti výběrových řízení i o tom, jak Američani zadali svůj příspěvek českému podniku jsem slyšel v procesu s tím ministrem.)
Teď když světové výdaje na armádu jsou vzhledem k světové produkci nejmenší v historii. A právě tím možná nebezpečné.
At
the same time, the world's dangers grow: the provocative and
extortionist nuclear and rocket tests of North Korea had all the
features of a fanatic outburst of instability and threatening us all.
In my opinion, the situation demanded the solution previously
recommended by President Zeman in general: the threat of a preemptive
attack on its nuclear facilities. It is precisely this pressure that
would require a NATO agreement with SCO, but Russia and China have
expressed tolerance to North Korea's efforts. Such support for an
irresponsible regime apparently led to the American response to this
year's North Korean talks, a rocket attack on Syrian science centers
and the expulsion of a nuclear agreement with Iran. In this context,
I feel that NATO needs to remain united - I dislike US and EU acting to Iran in a contrary sense, just as I wrote in the text
about Syria (in Czech) about the France and Germany. I repeat what I wrote to people, for whom I assumed had a somewhat active interest in world security, concerning the money contribution of our republic to NATO:
We should give our share of GDP in line with the general commitment. As far as possible, we should speed up the tenders and direct them to Czech arms manufacturers. However, our share can not be larger than German, because it would lead to the continuous deterioration of Czech businesses in the interconnected economy. (In the process with this minister, I have heard about the length of the tenders and about how Americans submitted their contribution to a Czech company.) Now that the relation of the world's military expenditures to world production are the smallest in history. And therefore maybe dangerous.
Znova
vidíme, že stabilizaci světa zřejmě není možno dosáhnout při
'multipolárnosti'; že totiž jen posuzování
podle celkových vojenských zájmů dvou bloků může poskytnout
přijatelně jednoznačnou, tedy oboustranně uznatelnou informaci o
tom, jestli příslušný krok tu rovnováhu stabilizuje.
Again,
we can see that the stabilization of the world may not be possible
with 'multipolarity'; that only considering the overall military
interests of the two blocks which will lead to accurate information
on whether the appropriate step stabilizes the balance. By accurate I
mean that it is believable
by both sides.
Pro
úvod prohlubování vzájemné kontroly mi pořád připadá
nejvhodnější přítomnost pozorovatelů z druhého
pólu na těch radarových a odpalovacích základnách. Ta věc byla
obzvlášť aktuální v souvislosti
s tou
korejskou krizí, pro uklidnění vyslovených
obav Ruska a Číny z možnosti
zneužití THAAD rozmisťované v jižní
Koreji pro útok na ŠOS. I ta vzájemná kontrola je daleko
proveditelnější v bipolárním
světě než v multipolárním.
Still
appears to me that for starting more thorough
the
mutual supervision, presence of the other pole observers on those
radar and firing bases will be most effective. The thing was
particularly relevant in the context of the Korean crisis, to
alleviate Russia's
and China's fears of the possibility of abusing THAAD being
deployed in South Korea for an attack on SCO. The mutual supervision
is far more feasible in the
bipolar world than in the multipolar.
Vidím
jako velice
škodlivé,
jak v situaci, kdy lidi ani jedné z obou stran vůbec
nepomýšlejí na útok proti druhé straně a politici i vojáci
dobře vědí, že by si ho ani nemohli dovolit, přesto ti politici
a média pořád vlastně de facto dělají
válečnou
PRopagandu
analýzami
detailů
potřeby opatření proti takovému útoku druhé strany. Je potřeba
využít 'otevřenost' našeho pólu a prostupnost hranice mezi těmi
dvěma póly, aby se ta válečná nálada nešířila.
Now,
people in the main states of both poles do not even think of an
attack on the other side, and politicians and soldiers know well that
they can not even afford it. I understand as very
bad,
that politicians and media despite of it actually de facto promote
war
by
analyzing
details
of the need for action against such an attack by the other pole. It
is necessary to use the 'openness' of our pole and the permeability
of the border between the two poles so that the thinking about the
war does not spread.
Politika
je umění možného. Zkusme si ověřit, jestli se najdou lidé
ochotní se trochu angažovat, uspořádat si diskusi a hlasování o
dotazu, který je zapotřebí těm politikům položit, a vyzvat
nejspíš významné světové médium k tomu položení dotazu
a k veřejné diskusi důsledku těch odpovědí. Ty lidi
vyzýváme k založení Sdružení
pro světovou spolupráci
ve
státech OSN a k jejich budoucí spolupráci; v tom Sdružení
budeme hledat lepší řešení než náš
námět
světovým politikům.
Politics
is the art of what is possible. Let's check if some people are
willing to get a bit involved and organize a debate and vote on a
query that needs to be asked those politicians and challenge probably
an important world medium to ask the questions and to publicly debate
the answers. We call those people for establishing the Global Cooperation Association
in countries of the UN and to future cooperation of them; our
Association will seek for better solution than our theme
for World Leaders.
Nebuďme
moc pohodlní: možná už je na to málo času; kancléřka
Merkelová de facto zavedla opatření proti informacím z Ruska;
to nám nápadně připomíná situaci před druhou světovou válkou.
Tím nápadnější je potřeba vysoké úrovně vedoucích činitelů
hlavních sil, kteří po vzoru prezidenta Wilsona zjistí oficielně
stanovisko toho druhého, teď k možné spolupráci, a včas tu
spolupráci začnou aktivně ověřovat. I k tomu doufáme může
být inspirací ten náš námět vytváření
společných
sil.
autoři možného
scénáře vývoje světa a
jejich
jménem
Tomáš
Pečený
Let's
not be too complacent: there may be too little time; Chancellor
Merkel has de facto implemented measures for a crackdown on
information from Russia; that reminds us strikingly of the situation
before World War II. Therefore, high-level leaders of the main forces
are needed who, following the example of President Wilson, find
officially the viewpoint of the other one, now concerning
cooperation, and begin to actively authenticate the cooperation. I
hope our idea of creating
the joint forces to be inspiration.
Tomáš
Pečený on
behalf of authors of a possible
scenario for development of the world
Visits
of these pages today and since 9.4.17:
Počet
přístupů na tyto stránky dnes a od 9.4.17:
(podle ABZ
rychlé počítadlo)